06:44 [익명]

왜 빵이 아니라 팡인가요? 제가 오늘 빵집에 다녀왔는데 빵이 아니라 팡이라고 하더라구오 ex) 야끼소바팡따로

제가 오늘 빵집에 다녀왔는데 빵이 아니라 팡이라고 하더라구오 ex) 야끼소바팡따로 이유가 있는걸까요? 아님 그낭 팡이라는 어감이 귀여워서 그런건가요? 너무 궁금해서 잠이 오지 않아요ㅠ

안녕하세요~ 빵집에서 ‘빵’이 아니라 ‘팡’이라고 해서 궁금하신 질문자님.

저도 처음에 야끼소바팡 보고 오타인가 했던 기억이 있어요. 알고 보면 이유가 있습니다.

  1. 1.일본어 영향입니다

  2. 일본어에서 빵은 ‘パン(판, 팡에 가깝게 발음)’입니다. 야끼소바빵은 일본에서 온 메뉴라 원래 명칭이 ‘야키소바판’이라 발음상 ‘팡’처럼 들립니다.

  3. 2.브랜드 감성 마케팅 요소도 있음

  4. 최근 베이커리들이 일본풍 콘셉트를 강조하면서 ‘팡’ 표기를 그대로 쓰는 경우가 많습니다. 어감이 귀엽고 트렌디해 보이는 효과도 있습니다.

  5. 3.실제 제품명이 일본식일 가능성

  6. 메뉴판에 일본어 느낌을 살리기 위해 의도적으로 ‘팡’이라고 표기하는 경우가 대부분입니다.

결론은 오타가 아니라 일본식 표현에서 온 표기입니다.

회원가입 혹은 광고 [X]를 누르면 내용이 보입니다
회원광고