23:42 [익명]

세대주의에서 '세대'를 영어로 Dispensation인 이유 세대주의에서 '세대'를 영어로 하면 Dispensation인데요.왜 세대가 Generation이 아니고 Dispensation인가요?Dispensation의 해석이

세대주의에서 '세대'를 영어로 하면 Dispensation인데요.왜 세대가 Generation이 아니고 Dispensation인가요?Dispensation의 해석이 좀 의아해서요. 세대주의라는 해석보다 '시대주의'나 '시대구분주의'라고 해야 더 옳은 해석이 아닌가요?

영어를 번역한 신학자나 목사가 잘못했군요.

회원가입 혹은 광고 [X]를 누르면 내용이 보입니다
회원광고