제가 시험을 잘봐서 상대방이 「え、めっちゃ頭いい」라고 했을때 답변으로 いやいや!運がよかっただけ 라고 하는게 맞을까요? ”그냥 운이 좋았을뿐이다“ 이 문장 작문좀해주세요!

안녕하세요!

いやw、ただ運が良かっただけだよ!

아니 ㅋ, 단순히 운이 좋았던 것 뿐이라고!

라던가,

いやいや、運がよかっただけ(적어주신 문장)도

OK입니다 ^^

아니면

いや를 회화에선 い를 축약해서

や?ただ、運がよかっただけだよ?(笑)

아니? 단순히 운이 좋았던 것 뿐이라니깐? ㅋㅋ

이런 느낌으로 다양한 표현들이 있죠~? ^^

감사합니다!