안녕하세요!
<1번째 사진>
キム:田中さん、先生に(A=よると)日本のお正月は1月だそうですが、本当ですか。
김:타나카씨, 선생님에 의하면(따르면)일본의 정월은 1월이라고 합니다만, 정말입니까?
田中:はい、そうですよ。韓国は違いますか。
타나카:네, 그렇습니다. 한국은 다른가요?
キム:はい。韓国はたいてい2月にお正月があります。
김:네. 한국은 대체로 2월에 정월이 있습니다.
田中:そうですか。知りませんでした。
타나카:그렇습니까? 몰랐습니다.
キム:あと、日本はお正月にお弁当を食べるそうですね。
김:또(그리고)、일본은 정월에 도시락을 먹는다고 하는군요.
田中:それはおせちですね。お弁当ですが、普通のお弁当よりももっと特別な食べ物がたくさん入っていますから高いです。
타나카:그건 오세치입니다. 도시락입니다만.... 일반 도시락보다 더 특별한 음식이 잔뜩 들어가있기 때문에 가격이 비쌉니다.
キム:一度食べてみたいです。日本もお正月に大人が子供にお金をあげますか。
김:한 번 먹어보고 싶습니다.... 일본도 정월에 어른이 아이에게 돈을 줍니까?
田中:はい、あげますよ。それはお年玉ですね。母に(A=よると)たいてい大学生までお年玉をあげるそうです。
타나카:네, 줍니다. 그건 " 오토시다마 " 입니다. 엄마에 따르면 대개 대학생까지 오토시다마를 준다고 합니다.
キム:おもしろいですね。日本にお正月の時(①)遊びに(③)行って(②)みたいです(④)。
김:재밌네요... 일본에 정월 때 놀러 가고 싶습니다.
1번
~よると(~에 따르면 / 의하면)
2번
a)一月(いちがつ)
3번
日本にお正月の時(①)遊びに(③)行って(②)みたいです(④)。
1-3-2-4
★ ➔ ③
4번
(1) 日本はお正月に何を食べますか。
→ おせちという特別なお弁当を食べるそうです。
(2) またそれはどんな食べ物ですか。
→ 普通のお弁当よりももっと特別な食べ物が入っているそうです。
보통 도시락보다도 좀 더 특별한 음식이 들어가 있다고 합니다.
(3) お年玉は何ですか。
→ お正月に大人が子供にお金をあげることです。
(4) みなさんが先生や友達から聞いた日本の話を教えてください。
→ 日本も韓国と同じく、お正月に家族みんな集まるそうです。
일본도 한국과 마찬가지로, 정월에 가족 모두가 모인다고 합니다.
이렇게면 충분하지 않을까 싶은데요? ^^
감사합니다!