今日를 쿄오きょう 라는 발음도 있고 콘니치こんにち 라는 발음도 있던데 어떻게 구별해요?

일반적인 대화

今日(きょう、쿄~)

글 같은 데

今日(こんにち、콘니찌、오늘날)

일반적인 회화에서는

쿄~를 쓴답니다 ^^

단순히,

구어체와 문어체의 차이라고 볼 수 있고

일상에선

콘니찌라는 단어 자체는 그닥 안쓰이죠 ^^ (콘니찌와 말고)

어제, " 오늘 " 할 때는 今日(きょう)

옛날 옛적 ⇔ " 오늘날 " 할 때는 今日(こんにち)

감사합니다!