今日를 쿄오きょう 라는 발음도 있고 콘니치こんにち 라는 발음도 있던데 어떻게 구별해요?
일반적인 대화
今日(きょう、쿄~)
글 같은 데
今日(こんにち、콘니찌、오늘날)
일반적인 회화에서는
쿄~를 쓴답니다 ^^
단순히,
구어체와 문어체의 차이라고 볼 수 있고
일상에선
콘니찌라는 단어 자체는 그닥 안쓰이죠 ^^ (콘니찌와 말고)
어제, " 오늘 " 할 때는 今日(きょう)
옛날 옛적 ⇔ " 오늘날 " 할 때는 今日(こんにち)
감사합니다!