“Allgemeine Gesundheitsuntersuchung” → 독일어 그대로 해석하면
Allgemeine = 일반적인, 종합적인
Gesundheit = 건강
Untersuchung = 검사, 진찰
따라서 한국어로는 “일반 건강검진” 또는 “종합 건강검진” 정도로 번역됨.
독일에서는 보통 **정기 건강검진(예방 차원의 기본검사)**를 지칭할 때 이 표현을 씀.
이상 저의 답변입니다. 질문자님의 궁금증이 조금이나마 해결되었으면 합니다.
오늘도 행복한 하루 되시고, 화이팅 입니다.~~~