바쇼코토로차이가 머에여?

안녕하세요!

場所(ばしょ)

한자어 / 장소

훈 + 음 (한국은 둘 다 음독으로 읽음)

所(ところ)

장소 / 점 / 부분 등등 뜻이 매우 “ 다양 ”

요건 “ 훈 ” 독

https://ja.dict.naver.com/#/entry/jako/cf96217564cc48509c14692eca50b06a

문법으로 쓰는 경우는 다양하게 해석이 됨!

참고로

한자어는 훈독으로 쓰인 단어에 비해 “ 딱딱한 어감 ” 이 느껴집니다.

그러니,

“ 장소 ” 라는 겹치는 의미에서라면 토코로 가 더 가벼운 느낌이 드니 이 쪽을 많이 쓰지요 ^^

https://m.kin.naver.com/qna/dirs/11080405/docs/462458909?enc=utf8&kinsrch_src=m_nx_kin&qb=5aC05omAIOaJgCDssKjsnbQ%3D

감사합니다!